O ESCRITO PELO ESCRITO MAL ESCRITO

  • Júlia Maria Amorim de Freitas PUC Minas
Palavras-chave: O dito pelo dito Benedito. Cuti (Luiz Silva). Jogo de linguagens. Oralidade e escrita. Metonímia. Plurilinguismo.

Resumo

Análise do conto "O dito pelo dito Benedito", do escritor Cuti, refletin­do sobre o jogo de linguagens sobre o qual se constrói, diluindo frontei­ras entre oralidade e escrita. A máquina de escrever é vista como meto­nímia do processo, em que se inclui a releitura da figura do intelectual.

 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BAKHTIN, Mikhail. O d iscurso no romance. III- O plurilingüismo no romance. IV­

A pessoa que fala no romance. Questões de literatura e estética. A teoria do romance. Trad. Aurora Bernadini. São Paulo: HUCITEC, 1993, p. 71, 107-63.

BAKHTIN, Mikhail. Problemas Iitcrarios y estéticos. Trad. Alfredo Caballero. Ha­bana: Editorial Arte Y Literatura, 1986.

CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima gramática da língua portuguesa. SãoPaulo: Companhia Editora Nacional, 1985, p.62.

CUTI (Luiz Silva). "O dito pelo dito Benedito". Negros em contos. Belo Horizonte: Maza Edições, 1996, p. 129-41.

DERRIDA, Jacques. Le monolinguisme de l'autre. Paris: Éditions Galilée, 1996.

GLISSANT, Edouard. Le discours antillais. Paris: Éditions Du Seuil, 1981.

RISÉRIO, Antônio. Oriki Orixá. São Paulo: Perspectiva, 1996.

VIEIRA, José Luandino. João Vêncio: os seus amores. Lisboa: Edições 70, 1987.

Publicado
11-05-2017
Como Citar
Freitas, J. M. A. de. (2017). O ESCRITO PELO ESCRITO MAL ESCRITO. Cadernos CESPUC De Pesquisa Série Ensaios, 1(6), 31-36. Recuperado de http://periodicos.pucminas.br/index.php/cadernoscespuc/article/view/14972