Functional effects, prepositional semantics, and metaphorical containment in Brazilian Portuguese: the case of em, dentro de, and fora de

Palavras-chave: Metaphor, Experiential correlation, Containment functional relation, Prepositional meaning, Brazilian Portuguese.

Resumo

I analyzed conventional metaphorical expressions in Brazilian Portuguese having lexicalized functional effects of spatial scenes as complements of the prepositions dentro de [inside], em [in, on, at], and fora de [out of]. The functional effects investigated were ‘protection’, ‘covering/hiding’, ‘control’, and ‘envelopment’, which constitute the family resemblance concept of Containment. I provided a cognitive account of these conventional expressions in terms of primary metaphors such as invisible is inside and uncontrolled is outside, emerging through experiential correlation in primary scenes. I described twelve meanings based on the container image schema, four based on the verticality schema, and four based on the nonimagetic notion of ‘non-existence’. Contradicting my initial expectations, the corpus-based analysis revealed little overlapping between em and sob [under], and fora de and sem [without]. However, the study confirmed the asymmetry between the prepositions meaning ‘in’ and those meaning ‘out’.

 

Biografia do Autor

Aparecida de Araújo Oliveira, UFV
Possui graduação em Letras - portugues - inglês e suas literaturas (Funedi-UEMG; 1997); especialização em Língua Inglesa (PUC-Minas, 2000), mestrado em Linguística Aplicada ao Ensino/Aprendizagem de Língua estrangeira, com ênfase no estudo da interlíngua (UFMG, 2003) e doutorado em Linguística, com ênfase em Linguística Cognitiva (UFMG, 2009, como bolsista FAPEMIG; com estágio sanduíche na Universidade Católica Portuguesa, em Braga, em 2007, como bolsista CAPES), pós-doutorado em Linguística teórica e descritiva (UFMG), na área de valências verbais e construções de movimento. Na área de Aquisição de Línguas Estrangeiras, tem pesquisado temporalidade, aspecto gramatical e aspecto lexical. No quadro teórico da Gramática Cognitiva, tem interesse na conceitualização e expressão linguística do espaço e do tempo, com ênfase na semântica de preposições. Em suas pesquisas, tem procurando a convergência empírica entre córpus e experimentação. Como docente, lecionou língua inglesa na UIT e na UFMG, inglês e português instrumentais na UFV, no campus de Rio Paranaíba, e, atualmente, atua na área de linguística do departamento de Letras da UFV em Viçosa. Atua na pós-graduação da UFV, na área de aquisição de L2, associada à Ling. Cognitiva.

Referências

American Heritage® Dictionary of the English Language, 5th. Boston: Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 2011.

ALARCÓN, P. Polysemic Senses of Weight in Chilean Spanish. In: HART, C. (Org.). Selected papers from the 3rd UK Cognitive Linguistics Conference. 2010, Hertforshire: The UK Cognitive Linguistics Association, 2012. p. 277-288.

BERBER SARDINHA, T.; MOREIRA FILHO, J. L.; ALAMBERT, E. Corpus brasileiro. LAEL. PUC São Paulo. n/d. Available at: <http://www.linguateca.pt/acesso/corpus.php?corpus=CBRAS>. Accessed on January 15, 2016.

CASTILHO, A. T. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2012.

GARROD, S.; FERRIER, G.; CAMPBELL, S. In and on: investigating the functional geometry of spatial prepositions. Cognition, Amsterdam, v. 72, p. 167-189, September 1999.

GRADY, J. Foundations of meaning: primary metaphors and primary scenes.1997. 299 p. Dissertation (Ph.D.). University of California at Berkeley, Berkeley.

GRADY, J.; JOHNSON, C. Converging evidence for subscene and primary scene. In: DIRVEN, R. and PÖRINGS, R. (Orgs.). Metaphor and metonymy in comparison and contrast. Berlin: Mouton de Gruyter, 2002. p. 533-554.(Cognitive Linguistics Research).

INSTITUTO ANTÔNIO HOUAISS. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009.

JOHNSON, M. The body in the mind. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1987.

KÖVECSES, Z. Metaphor in Culture: universality and variation. New York: Cambridge University Press, 2005.

LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors we live by. 2nd. Chicago, London: The University of Chicago Press, 2003 (1980).

LANGACKER, R. W. Foundations of cognitive grammar: theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press, 1987.

LANGACKER, R. W. Cognitive grammar: a basic introduction. Oxford: Oxford University Press, 2008.

LILLEHAUGEN, B. D. The Acquisition of Body Part Prepositions in Valley Zapotec. In: CONFERENCE ON INDIGENOUS LANGUAGES OF LATIN AMERICA, 1, 2003, Austin. CILLA 1 Proceedings. Austin: University of Texas at Austin. Department of Linguistics, 2003, p. 1-12. Available at: <http://www.ailla.utexas.org/site/cilla1/Lillehaugen_Zapotec.pdf>. Accessed on: January 15, 2016.

LIMA, P. L. C. About primary metaphors. D.E.L.T.A., São Paulo, v. 22, n. Especial, p. 109-122, January 2006.

LINDNER, S. A lexico-semantic analysis of English verb-particle constructions with OUT and UP. 1981, 260 p., 1981, Dissertation (Ph.D.). University of California at San Diego, San Diego.

MANDLER, J. M.; PAGÁN CÁNOVAS, C. On defining image schemas. Language and Cognition, Cambridge, v. 6, n. 04, p. 510-532, December 2014.

MCDONOUGH, L.; CHOI, S.; MANDLER, J. M. Understanding spatial relations: flexible infants, lexical adults. Cognitive Psychology, Cambridge, MA, v. 46, p.229-259, May 2003.

NEVES, M. H. M. Gramática de usos do português. São Paulo: UNESP, 2011.

OLIVEIRA, A. de A. Esquemas espaciais e extensões metafóricas na semântica de preposições do português do Brasil: um estudo de caso. Revista da Associação Brasileira de Linguística, Curitiba, v. 6, n. 1, p. 223-258, 2007.

OLIVEIRA, A. de A. Mapeamentos metafóricos a partir do esquema imagético de contentor: o caso de ‘em’. Revista da Associação Brasileira de Linguística, Curitiba, v. 10, n. 2, p. 43-65, jul./dez. 2011.

SANTOS, D.; SARMENTO, L. O projecto AC/DC: acesso a corpora/disponibilização de corpora. In: MENDES, A.; FREITAS, T. ENCONTRO NACIONAL DA ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE LINGUÍSTICA. XVIII, 2003, Porto. Actas. Porto: APL, 2003. p. 705-717.

SINHA, C.; JENSEN DE LÓPEZ, K. Language, culture and the embodiment of spatial cognition. Cognitive Linguistics, Berlin, Boston, v. 11, n. 1/2, p. 25, February 2000.

SLOCUM, J. Indo-European Lexicon: PIE Etymon and IE Reflexes. Austin, n/d. Available at: <http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/ielex/X/Lat.html >. Accessed on January 4, 2016.

SWEETSER, E. From etymology to pragmatics: metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge (UK): Cambridge University Press, 1990.

TRAUGOTT, E. C. Pragmatic strengthening and grammaticalization. ANNUAL MEETING OF THE BERKELEY LINGUISTICS SOCIETY, 14, 1988, Berkeley.

Proceedings. Berkeley: Berkeley Linguistics Society, 1988. p. 406-416.

TYLER, A.; EVANS, V. The semantics of English prepositions. Cambridge (UK): Cambridge University Press, 2003.

VANDELOISE, C. Spatial Prepositions: a case study from French. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1991.

VANDELOISE, C. Aristote et le lexique de l’espace: rencontres entre la physique grecque et la linguistique cognitive. Stanford: CSLI Publications, 2001.

VANDELOISE, C. Force and function in the acquisition of the preposition in. In: CARLSON, L.; van der ZEE, E. (Ed.). Functional features in language and space. Oxford: Oxford University Press, 2005. chap. 15, p. 219-231.

Publicado
23-12-2016
Como Citar
Oliveira, A. de A. (2016). Functional effects, prepositional semantics, and metaphorical containment in Brazilian Portuguese: the case of em, dentro de, and fora de. Scripta, 20(40), 61-83. https://doi.org/10.5752/P.2358-3428.2016v20n40p61
Seção
Dossiê Metáfora