O contexto-fonte e o ensino de línguas
Resumo
No texto, discute-se a noção de contexto-fonte, tendo em vista o papel crucial de fatores interculturais no ensino de línguas não maternas (fator incidente, também, em casos do ensino de língua materna). Na primeira parte, é examinada a complexidade da relação contexto-fonte/contexto-alvo, à luz da concepção bakhtiniana de contexto e da abordagem processual da linguagem e do sujeito. Propõe-se que um foco maior, nas pesquisas e nas práticas pedagógicas, em relação ao contexto-fonte e a sua pluralidade constitutiva, pode se associar às mobilizações subjetivo-identitárias de decentramento cultural que a relação com outras línguas e culturas propicia. Na segunda parte, a partir de pesquisas sobre leitura em português e espanhol, apontam-se conseqüências
para as práticas de escrita em língua-alvo. As conclusões dizem respeito ao questionamento do normativismo e da visão instrumentalista na pedagogia de línguas.
Downloads
Referências
BAKHTINE, M. Esthétique de la création verbale. Trad. de A. Aucouturier. Paris: Gallimard, 1984. (Edição brasileira. Trad. de Maria Ermantina Galvão G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1992).
BRINDLEY, G. The role of needs analysis in adult ESL Program Design. In: JOHNSON, R. The second language curriculum. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
COSTE, D. Curriculum et pluralité. In: Études de Linguistique Appliquée, Paris: Didier Érudition, n. 98, p. 68-84, 1995.
COSTE, D., MOORE, D. Profil d’apprenant et gestion des passages. In: PORCHARD (Dir.). Profils d’apprenants. COLLOQUE INTERNATIONAL “ACQUISITION D’UNE LANGUE ETRANGERE: PERSPECTIVES ET RECHERCHES”, 9, 1993, Saint-Etienne. Actes... Saint-Etienne: Publications de l’Université de Saint-Etienne, 1995.
DABÈNE, L. Repères sociolinguistiques pour l’enseignement des langues. Paris: Hachette, 1994.
DABÈNE, L. Pour une contrastivité “revisitée”. Études de Linguistique Appliquée, Paris: Didier Érudition, n. 104, p. 393-400, 1996.
FREIRE, P. Pedagogia do oprimido. 14. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1985. (1ª ed. 1970).
FREIRE, P. The politics of education: culture, power and liberation. South Hadley, Mass: Bergin and Garvey, 1985.
GALISSON, R. Problématique de l’éducation et de la communication interculturelles en milieu scolaire européen. In: Études de Linguistique Apliquée, Paris: Didier Érudition, n. 106, p. 141-160, 1997.
KRAMSCH, C. Interaction et discours dans la classe de langue. Paris: Hatier, 1984.
KRAMSCH, C. Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press, 1996.
KRISTEVA, J. Étrangers à nous mêmes. Paris: Gallimard, 1991.
PECHEUX, M. Discurso: estrutura ou acontecimento? Campinas: Pontes, 1990.
ROBIN, R. Le deuil de l’origine: une langue en trop, la langue en moins. Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes, 1993.
REVUZ, C. A língua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exílio. Trad. Silvana Serrani. In: SIGNORINI, I. (Org.). Lingua(gem) e identidade. Campinas: Mercado de Letras, 1998. p. 213-230.
STERN, H. H Issues & options in language teaching. Edited by Patrick Allen and Brigit Harley. Oxford: Oxford University Press, 1993.
VERSCHEUREN, J. Whose Discipline? Some critical reflections on linguistic pragmatics. Journal of Pragmatics, n. 31, p. 869-879, 1999.
O envio de qualquer colaboração implica, automaticamente, a cessão integral dos direitos autorais à PUC Minas. Solicita-se aos autores assegurarem:
- a inexistência de conflito de interesses (relações entre autores, empresas/instituições ou indivíduos com interesse no tema abordado pelo artigo), e
- órgãos ou instituições financiadoras da pesquisa que deu origem ao artigo.
- todos os trabalhos submetidos estarão automaticamente inscritos sob uma licença creative commons do tipo "by-nc-nd/4.0".