Traços derridianos que se mesclam entre as linguagens artísticas
Resumo
A propagação das interpretações de Jacques Derrida nas expressões artísticas contemporâneas é notória. Tais perspectivas são corroboradas por seu entusiasmo pela relação entre a filosofia e a literatura, que desafiou em larga medida as análises estéticas tradicionais. Nossa intenção é perceber a extensão desse diálogo em torno de linguagens como a cinematográfica e a musical. Esses aspectos aparecem em nossa exposição na medida em que valorizam a crítica de Derrida ao logocentrismo, à centralização cultural do Ocidente, bem como, sua intolerância a todo tipo de coerção e normatividade estética e ética.
The propagation of Jacques Derrida’s interpretations into contemporary artistic expressions is notorious. Such perspectives are corroborated by his enthusiasm concerning both philosophy and literature, which challenged in a large extent the traditional aesthetic analysis. Our aim is to realize the extension of this dialogue around cinematographic and musical languages. These aspects appear in our exposition as they pointed value to Derrida’s criticism to the logocentrism, to the cultural centralization of the West, as well his intolerance to all kind of coercion and aesthetic and ethic normativity.
Downloads
Referências
ARAUJO, Samuel. “Música e diferença; uma crítica à escuta “desinteressada” do cotidiano”. Arte brasileira e filosofia. Espaço aberto Gerd Bornheim. Org. Rosa Dias, Gaspar Paz e Ana Lúcia de Oliveira. Rio de Janeiro: UAPÊ, 2007.
______ e PAZ, Gaspar. “Música, linguagem e política; repensando o papel de uma práxis sonora”. Revista Terceira Margem. Rio de Janeiro: UFRJ, 2012.
BARTHES, Roland. Le plaisir du texte.Paris: Éditions du Seuil, 1973.
BLANCHOT, Maurice. “Grâce (soit rendue) à Jacques Derrida”. La condition critique. Articles 1945 – 1998. Paris: Gallimard, 2010.
BORNHEIM, Gerd. “Um filme: Miramar, de Júlio Bressane”. Páginas de filosofia da arte. Rio de Janeiro: UAPÊ, 1998.
______.O idiota e o espírito absoluto. Rio de janeiro: UAPÊ, 1998.
BRESSANE, Julio. “O experimental no cinema nacional”. Alguns. Rio de Janeiro: Imago, 1996.
______. “Cinema Deleuze”. Alguns. Rio de Janeiro: Imago, 1996.
CHATEAU, Dominique. Cinéma et philosophie. Paris: Nathan, 2004.
DELEUZE, Gilles. Conversações. São Paulo: editora 34, 1992.
DERRIDA, Jacques. “Ce qui reste à force de musique (1979)”. Psyché. Paris: Éditions Galilée, 1987.
______ Sur parole. Paris: Édition de l’Aube, 2003.
______ e FATHY, Safaa. Tourner les mots.Paris: Éditions Galilée/ Arte Éditions, 2000.
HADDOCK-LOBO, Rafael. Derrida e o labirinto de inscrições. Porto Alegre: ZOUK, 2008.
______. Para um pensamento úmido. Rio de Janeio: Nau: Ed. PUC-Rio, 2011.
MATOS, Olgária. “A ordem e seus avessos. Julio Bressane: A cidade dos homens, A cidade de Deus”. Julio Bressane Cinemapoética. Org. Bernardo Vorobow e Carlos Adriano. São Paulo: MassaoOhno Editor, 1995.
NANCY, Jean-Luc. “Las diferencias paralelas. Deleuze y Derrida”. Org. Monica B. Cragnolini. Buenos Aires: Ediciones La Cebra, 2008.
______. La communauté désoeuvée. Paris: C. bourgois, 1990.
NETTL, Bruno. “Musique Urbaine”. Musique une encyclopédiepourle XXI siècle.n. 3 Musiques et cultures. Org. Jean-Jacques Nattiez. Paris: ActesSud, Cité de la Musique, 2005.
NUNES, Benedito. A clave do poético. São Paulo: Cia das letras, 2009.
PAZ, Gaspar. “Interpretação e canção popular”. Para ouvir uma canção. Rio de Janeiro: Caixa Econômica Federal, 2011.
PELINSKI, Ramón. “L’Ethnomusicologie a L’Ère postmoderne”. Musique une encyclopédie pour le XXI siècle, n. 2 Les savoir musicaux. Org. Jean-Jacques Nattiez. Paris: Actes Sud, Cité de la Musique, 2004.
XAVIER, Ismael. “Roteiro de Júlio Bressane: apresentação de uma poética”. Filosofia e cultura. Festschrift em homenagem a Scarlett Marton. Org. Ivo da Silva Júnior. São Paulo: Barcarolla, 2011.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
TERMO DE DECLARAÇÃO:
Submeto (emos) o trabalho apresentado, texto original, à avaliação da revista Sapere Aude, e concordo (amos) que os direitos autorais a ele referentes se tornem propriedade exclusiva da Editora PUC Minas, sendo vedada qualquer reprodução total ou parcial, em qualquer outra parte ou meio de divulgação impresso ou eletrônico, sem que a necessária e prévia autorização seja solicitada por escrito e obtida junto à Editora. Declaro (amos) ainda que não existe conflito de interesse entre o tema abordado e o (s) autor (es), empresas, instituições ou indivíduos.