O ESCRITO PELO ESCRITO MAL ESCRITO
Palavras-chave:
O dito pelo dito Benedito. Cuti (Luiz Silva). Jogo de linguagens. Oralidade e escrita. Metonímia. Plurilinguismo.Resumo
Análise do conto "O dito pelo dito Benedito", do escritor Cuti, refletindo sobre o jogo de linguagens sobre o qual se constrói, diluindo fronteiras entre oralidade e escrita. A máquina de escrever é vista como metonímia do processo, em que se inclui a releitura da figura do intelectual.
Downloads
Referências
BAKHTIN, Mikhail. O d iscurso no romance. III- O plurilingüismo no romance. IV
A pessoa que fala no romance. Questões de literatura e estética. A teoria do romance. Trad. Aurora Bernadini. São Paulo: HUCITEC, 1993, p. 71, 107-63.
BAKHTIN, Mikhail. Problemas Iitcrarios y estéticos. Trad. Alfredo Caballero. Habana: Editorial Arte Y Literatura, 1986.
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima gramática da língua portuguesa. SãoPaulo: Companhia Editora Nacional, 1985, p.62.
CUTI (Luiz Silva). "O dito pelo dito Benedito". Negros em contos. Belo Horizonte: Maza Edições, 1996, p. 129-41.
DERRIDA, Jacques. Le monolinguisme de l'autre. Paris: Éditions Galilée, 1996.
GLISSANT, Edouard. Le discours antillais. Paris: Éditions Du Seuil, 1981.
RISÉRIO, Antônio. Oriki Orixá. São Paulo: Perspectiva, 1996.
VIEIRA, José Luandino. João Vêncio: os seus amores. Lisboa: Edições 70, 1987.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
The author detains permission for reproduction of unpublished material or with reserved copyright and assumes the responsibility to answer for the reproduction rights.