Entre versos e vozes de resistência:
uma leitura de um poema de Tanella Boni
DOI:
https://doi.org/10.5752/P.2358-3231.2025n47p54-69Palavras-chave:
Tanella Boni, poesia marfinense, migração, resistênciaResumo
O presente artigo apresenta reflexões acerca da poesia de Tanela Boni, uma escritora marfinense de língua francesa, e uma leitura do poema intitulado Les mots sont mes armes préférées, colocando em destaque algumas considerações sobre temas importantes como mulher, migração e resistência. Nossas leituras e ponderações estão amparadas nas produções literárias da referida escritora, Boni (2011), Ninanne (2022), Nouss (2015) com as reflexões sobre migração e demais referências que evidenciam a relevância da mulher na literatura. Sendo assim, cremos que as discussões apresentadas no decorrer de nosso texto sejam convenientes, a fim de destacar a importância da produção poética da Costa do Marfim, sobretudo, por uma poeta de grande prestígio no meio literário internacional.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2026 Editora PUC Minas

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The author detains permission for reproduction of unpublished material or with reserved copyright and assumes the responsibility to answer for the reproduction rights.
Português
English




