Entrar para o tribu literária: a tradução de "Meu tio o iauaretê".

Autores

  • Valquiria Wey

Palavras-chave:

Literatura brasileira do século XX, João Guimarães Rosa, Intertexto em Guimarães Rosa, Guimarães Rosa e a Literatura hispano-americana, Idéias e Literatura.

Resumo

Traduzir "Meu tio o iauaretê" para o espanhol foi o ponto d e partida des te ensaio. A experiência da trad ução revelou à a u tora a com plexa elaboração d e uma língua artificial que o autor cria para o se u narrador: ao mesmo tempo em q ue m ostra a s u a cultura mistu rada, como a sua lín gua, oculta significados na li nguagem aparentemente interjetiva e onomatopéica domestiço. A l íngua artificial mente c riada pelo autor constitui-se na representação da complexidade da existência do na rrador e as contradições ins uperáveis da s ua situação. O ensa i o analisa o processo d e criação da "língua d o iauaretê", a posição de Guimarães Rosa a respeito da cultura indíge na, a possível vinculação com Hombres de maíz de M.A. Asturias e com José María Arguedas, e a dívida e homenagem ao indianismo de Gonçalves Dias.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

CANDIDO, Antonio. Formação da literatura brasileira. (Momentos decisivos). 2. v. São Paulo: Livraria Martins, 1959.

CAMPOS, Ha roldo de. A linguagem do iauaretê. In: XISTO, Pedro et al. Guimarães Rosa em três dimensões. São Paulo: Conselho Estadual de Cultura, [s.d.]. (Coleção Ensaios).

CAVALCANTE PROENÇA, M. Trilhas no Grande sertão. Rio de Janeiro: Ministé­rio da Educação e Cultura, 1958. (Os Cadernos de Cultura, 114).

GONÇALVES DIAS, Antonio. Dicionário de Língua Tupi. Chamada Língua Geral dos Indígenas do Brasil. (Tupi--Português). Rio de Janeiro: Livrari a São José, 1970.

LEMOS BARBOSA, A. Curso de Tupi antigo. Rio de Janeiro: Livraria São José, 1956. LEMOS BARBOSA, A. Pequeno vocabulário Tupi-Português. Rio de Jan eiro: Livra­ria São José, 1967.

MIGUEL-PEREIRA, Lúcia. Vida de Gonçalves Dias. Rio de Janeiro: Imprensa Na­cional, 1947.

NOGUEIRA GALVÃO, Walnice. O impossível retorno. In: Mitológica rosiana. São Paulo: Perspectiva, 1985. (Debates).

SCHWARZ, Roberto. Grande sertão: a fala. In: A sereia e o desconfiado. Rio d e Ja­neiro: Civilização Brasileira, 1965.

VERSIA NI, Ivana. Para a sintaxe do Grande sertão: veredas. Valores do s ubju ntivo. In: VERSIANI, Ivana; COELHO, Nelly Novaes. Guimarães Rosa (dois estudos). São Pa ulo: Ministério da Educação e Cultura, Eds. Quiron Ltda, 1975.

Downloads

Publicado

13-10-2005

Como Citar

WEY, Valquiria. Entrar para o tribu literária: a tradução de "Meu tio o iauaretê". Scripta, [S. l.], v. 9, n. 17, p. 340–355, 2005. Disponível em: https://periodicos.pucminas.br/scripta/article/view/14106. Acesso em: 18 mar. 2025.