Orações adjetivas explicativas no português brasileiro e no português europeu: aposição rumo ao desgarramento
Keywords:
Linguística, Linguística aplicada, Literatura brasileira, Literatura portuguesa, Literatura angolana, Literatura caboverdiana, Literatura guineense, Literatura moçambicana, Literatura santomense, Teoria da Literatura, EducaçãoAbstract
Este estudo objetiva apresentar algumas indagações sobre a formade materialização lingüística que as orações relativas (adjetivas) explicativas/apositivas vêm apresentando no português escrito. Analisando dados do português do Brasil (PB) e do português europeu (PE), extraídos de jornais e revistas, pretende-se apontar alguns aspectos que expliquem a forma ‘desgarrada’, ‘independente’ sintaticamente, que acabam por caracterizar tais estruturas como autônomas, as quais exibem a ação de um processo de mudança desse tipo de estrutura rumo à sua gramaticalização como integrante do sistema da língua.
Downloads
References
AQUINO, Lucília Castanheira de. A cláusula apositiva: estrutura articuladora do discurso. Belo Horizonte, PUC Minas, 2001. (Dissertação. Mestrado em Língua Portuguesa).
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 37. ed. ver. e ampl. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999.
CASTILHO, Ataliba Teixeira de. Os mostrativos no português falado. In: CASTILHO, A. T. de (Org.). Gramática do português falado. Campinas/São Paulo: Editora da Unicamp/
Fapesp, 1993. v. 3: As abordagens, p. 119-147.
CHAFE, Wallace L. The deployment of consciousness in the production of a narrative. In: CHAFE, W. L. (Ed.). The pear stories: cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative
production. Norwood: Ablex, 1980.
DECAT, Maria Beatriz Nascimento. Leite com manga, morre!: da hipotaxe adverbial no português em uso. São Paulo, PUC, 1993. (Tese. Doutorado em Lingüística Aplicada ao
Ensino de Línguas), 287p.
DECAT, Maria Beatriz Nascimento. Por uma abordagem da (in)dependência de cláusulas à luz da noção de “unidade informacional”. Scripta (Lingüística e Filologia), v. 2, n. 4, Belo
Horizonte: PUC Minas, 1º sem. 1999, p. 23-38.
HALLIDAY, M. A. K.; HASAN, R. Cohesion in English. London: Longman, 1976.
MARCUSCHI, Luiz A. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez, 2001.
MIRA MATEUS, M. H. et al. Gramática da língua portuguesa: elementos para a descrição da estrutura, funcionamento e uso do português actual. Coimbra: Livraria Almedina, 1983.
NEVES, Maria Helena de Moura. Gramática de usos do português. São Paulo: Editora Unesp, 2000.
PERINI, M. A. Gramática descritiva do português. São Paulo: Ática, 1995.
ROSA, Célia. Do oral ao escrito: trajetória de uma retextualização coletiva. Belo Horizonte, PUC Minas, 2000. (Dissertação. Mestrado em Língua Portuguesa).
VILELA, Mário; KOCH, Ingedore Villaça. Gramática da língua portuguesa: gramática da palavra, gramática da frase, gramática do texto/discurso. Coimbra: Almedina, março de 2001.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
By submitting any manuscript (articles, reviews, or interviews) authors automatically assign full copyrights to PUC Minas. Authors are requested to ensure:
• The absence of conflicts of interest (relations between authors, companies/ institutions or individuals with an interest in the topic covered by the article), as well as funding agencies or sponsoring institutions of the research that culminated in the article.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution - Share Alike 4.0 International.