Guimarães Rosa: Desenredos e Projeções nas Literaturas de Língua Portuguesa
Mots-clés :
Guimarães Rosa, percussores roseanos, préfácios de Tutaméia, português vernáculo.Résumé
Logotesis e eironeia na prática dos Prefácios de Tutaméia. O criador e a rebeldia da criatura: "Desenredo" e seus palimpsestos, em especial Joyce (Rosa versus Joyce) e o livro de Job (40, 1-10). "A terceira margem do rio" como hipotexto de duas estórias de Mia Couto. Processos de formação de novas palavras e português vernáculo: neologismos e regionalismos. Comparação de alguns processos rosianos com os dos seus precursores em língua portuguesa (Fernão Mendes Pinto e Machado de Assis, Simões Lopes Neto, Mário de Andrade e Aquilino Ribeiro); os processos rosianos e os de Luandino Vieira (Angola); José Craveirinha, Grabato Dias e Mia Couto (Moçambique). O Segredo intransmissível do fazer poético: Humor, Alegria e Loucura. Os mendes pintores e amaka de Babel.Téléchargements
Références
BARTHES, Roland. Sade, Fourier, Loyola. Trad. Maria de Santa-Cruz. Lisboa: Ed. 70, 1979.
COUTO, Mia. Estórias abensonhadas. Lisboa: Caminho, 1994.
CRAVEIRlNHA, José. Hamina e outros contos. Lisboa: Caminho, 1997.
CRAVEIRlNHA, José. Karingana ua karingana. Lourenço Marques: Académica, 1974.
DANIEL, Mary. João Guimarães Rosa: travessia literária. Rio de Janeiro: J. Olympio, Rio, 1969.
DIAS, João Grabato. Uma meditação: 2 1 laurentinas e dois fabulírios falhados. Cadernos de Moçambique, Lourenço Marques, 197 1, n. especial.
NOVIS, Vera. Tutaméia: engenho e arte. São Paulo: Perspectiva, 1989.
O'NEILL, Alexandre. Poesias completas. Lisboa: IN-CM, 1982.
PAGLIARO, Antonino. Prólogo de A vida do sinal. Trad. de Aníbal Pinto de Castro. 2. ed. Lisboa: F.C.G, 1983.
RIBEIRO, Aquilino. O Malhadinhas. Lisboa: Bertrand, I. ed., 1922.
RÓNAI, Paulo. Os prefácios de Tutaméia: apêndice a G. Rosa. In: Rosa, J. G. Tutaméia. 6. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
VOSSIUS. Rhétorique de l'Ironie. Poétique 36. Paris: Seuil, 1978.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
DECLARATION DE DROIT D’AUTEUR
Les droits d’auteurs
L’envoie de toute collaboration implique, automatiquement, la cession complète des droits d’auteur à PUC Minas. Il est demandé aux auteurs d’assurer :
- l’inexistence de conflit d’intérêt (des relations entre auteurs, entreprises/institutions ou individus en ayant intérêt au thème traité par l’article), et
- des organismes ou institutions de subvention de recherche qui a donné origine à l’article.