Mestre ou aprendiz: faces de um narrador
Mots-clés :
Narrador, Benjamin, Hibridismo, Oratura, Identidade.Résumé
Narrar é, segundo Benjamim, uma forma de intercambiar experiências, e se direcionarmos nosso olhar para o sujeito dessa narrativa, o teremos em duas funções: ora como narrador mestre, ora como narrador aprendiz. Contar estórias é um instrumento útil para evitar o esquecimento e para provocar uma abertura de espaço para a criação. O presente artigo apresenta uma das inúmeras possíveis leituras sobre as estratégias utilizadas por Mia Couto, em Terra sonâmbula, na criação de sujeitos que narram, que contam estórias. Uma busca por esses narradores em trânsito, narradores flutuantes ou nômades. Sujeitos em constante ir e vir, transitando e destransitando entre mundos aparentemente paradoxais, mas que se encontram separados por uma tênue linha, que, a qualquer momento, pode fazer com que mestre e aprendiz troquem de campo e função, ou até mesmo exerçam ambas. Os dois aprendem estórias novas e contam estórias antigas em um ir-evir espaço-temporal. O comportamento desses narradores é marcado por viagens e mutações ininterruptas. Constituinte de uma literatura atravessada por elementos insólitos, em um trabalho minucioso com a linguagem e em constante diálogo com a tradição moçambicana, esse comportamento tornase referencial para a compreensão da história política e cultural do país.
Téléchargements
Références
ALBERTI, Verena. Literatura e autobiografia: a questão do sujeito na narrativa. Estudos Históricos, Rio de Janeiro, v. 4, n. 7, p. 66-81, 1991.
BENJAMIN, Walter. O narrador: considerações sobre a obra de Nikolai Leskov. In: BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. 3. ed. Tradução de Sérgio Paulo Rouanet. Rio de Janeiro: Brasiliense, 1987. p. 197-221.
COUTO, Mia. Terra sonâmbula. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
FONSECA, Maria Nazareth Soares; CURY, Maria Zilda Ferreira. Mia Couto: espaços ficcionais. Belo Horizonte: Autêntica, 2008.
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomáz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 1999.
MAQUÊA, Vera. Narradores nômades em Mia Couto. ENCONTRO DE
PROFESSORES DE LITERATURAS AFRICANAS, 3, 2008, Rio de Janeiro. Pensando África: crítica, ensino e pesquisa. Rio de Janeiro: Léo Cristiano Editorial, 2007.
MOREIRA, Terezinha Taborda. O vão da voz: a metamorfose do narrador na ficção moçambicana. Belo Horizonte: PUC Minas/Horta Grande, 2005.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
DECLARATION DE DROIT D’AUTEUR
Les droits d’auteurs
L’envoie de toute collaboration implique, automatiquement, la cession complète des droits d’auteur à PUC Minas. Il est demandé aux auteurs d’assurer :
- l’inexistence de conflit d’intérêt (des relations entre auteurs, entreprises/institutions ou individus en ayant intérêt au thème traité par l’article), et
- des organismes ou institutions de subvention de recherche qui a donné origine à l’article.