The european literature between indian fable religious and defrauded Buddha
Main Article Content
Abstract
The objective here is to present that, in most of Europe, in the medieval and modern periods, the imaginary impressions of Indian fables and the religious life of Buddha, which had already existed for almost two thousand years before in Greece, became recurring. All of the medieval novels, for example, with their heroic knights, as well as modern fables, have a significant mark, rather plagiarism, of popular or classical Indian literature. In fact, as we methodologically base ourselves in the history of ideas, we find that India was (with his magical imaginary) the faraway and literary source of the tales, the fables, the romances of chivalry etc., which gave much charm to medieval European times. This is confirmed by Theodor Benfey, one of the translators of the Pañcatantra, our main Indian fable exposed here, who pronounced the dictum, in 1859, that most of the world's fables, which were produced in the West, had originated in magical world of India, of which a small number had actually arrived in Europe as oral stories even before the tenth century.
Downloads
Article Details
There is access to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
I acknowledge that Horizonte is licensed under a CREATIVE COMMONS LICENSE - ATTRIBUTION 4.0 INTERNATIONAL (CC BY 4.0):