Soumissions

Ouvrir une session ou S'inscrire pour pouvoir faire une soumission.

Liste de vérification de la soumission

Les auteurs-es doivent s'assurer de la conformité de leur soumission avec l'ensemble des éléments suivants. Les soumissions non conformes pourraient être retournées aux auteurs-es.
  • La soumission n'a pas déjà été publiée et n'est pas considérée actuellement par une autre revue. Si ce n'est pas le cas, fournir une explication dans le champ "Commentaires au rédacteur".
  • Le fichier de la soumission est dans un des formats de fichier suivants : OpenOffice, Microsoft Word, RTF ou WordPerfect.
  • Lorsque possible, les URL des références ont été fournies.
  • Le texte est à simple interligne, utilise une police de 12 points, emploie l'italique plutôt que le souligné (sauf pour les adresses URL) et place toutes les illustrations, figures et tableaux aux endroits appropriés dans le texte plutôt qu'à la fin.
  • Le texte se conforme aux exigences stylistiques et bibliographiques décrites dans les Directives aux auteurs, qui se trouvent dans la section « À propos de la revue ».

Directives aux auteurs-es

LES NORMES POUR LA PUBLICATIONS DES ARTICLES A LA REVUE SCRIPTA

1. Les articles inédits doivent avoir entre 15 (quinze) et 18 (dix-huit) pages. La mise en page doit avoir les marges supérieur et inferieur à 3 cm et gauche et droite à 2 cm ; caractères Times New Roman 12 ; entreligne 1,5 ; au programme Microsoft Word. Les textes peuvent être écrits en portugais, anglais, français ou espagnol.

2. Le résumé de l’article doit apparaître après le titre et avoir entre 100 (cent) et 250 (deux cent cinquante) mots, en caractères Times New Roman 10, entreligne simple. Ceci doit être accompagné de 5 (cinq) mots-clés séparés entre eux avec point final et la première lettre de chaque mot en majuscule.

3. À la fin du texte, avant les références bibliographiques, doit venir le titre e le résumé en langue étrangère (portugais, anglais, français ou espagnol), suivit d’au maximum 5 (cinq) mots-clés, Keywords, ou Palavras-chave, ou Palabras-chaves, séparé par point final et les initiales en majuscule.

4. La norme éditoriale obéit les prescriptions de l’Association Brésilienne des Normes Techniques (Associação Brasileira de Nomas Técnicas – ABNT), en mettent en relief les éléments suivants. 

5. Les citations bibliographiques courtes (à la limite de trois lignes) sont intégrées au corps du texte, entre guillemets. Les citations longues (plus de trois lignes) doivent être mises en paragraphe indépendant, rédigées en entreligne simple et reculées 4 cm de la marge gauche, en caractère du même genre (Times New Roman) numéro 10, sans guillemets. 

5.1. Toutes les citations doivent être suivit du nom de l’auteur, de l’année de la publication e du numéro de page, entre parenthèse. (Par exemple : Martins, 1994, p. 15). Le point final doit être mis selon la citation. Si la citation finit en point final, celle-ci devra le garder avant les guillemets. Par exemple : « … tout processus de sélection devra être impartial. » (Carvalho, 1977, p. 15). Par contre, si la phrase ne se finit pas en point final, c’est-à-dire, si seulement une partie de la phrase est mentionnée, le point final devra être mis après les guillemets et avant la parenthèse avec la référence bibliographique, qui, à son tour, devra être suivit de point final. Par exemple : « comment conquérir un poste de travail ». (Carvalho, 1997, p. 81). 

5.2. Les notes de bas de page doivent être restreintes à des commentaires et/ou des observations personnels, en étant destinées à fournir un éclairage ou des considérations qui ne doivent pas être inclus au corps du texte afin de ne pas interrompre la séquence logique de lecture. Ces notes doivent être mises à la partie inférieure de la page et être introduites par le numéro référencié au corps texte, sans paragraphe. Ces notes doivent être rédigées en caractère Times New Roman 10, entrelignes simples, suivit les unes des autres sans espace entre elles. Le numéro qui indique la note doit venir après la ponctuation qui finit la phrase au corps du texte. 

5.3. Les références bibliographiques devront être mise à la fin du texte, en ordre alphabétique à partir du nom de famille de l’auteur, en entreligne simple et sans espace entre elles. Les titres des livres et des périodiques doivent être en caractère gras. 

5.4. Les italiques sont destinés uniquement aux mots en langue étrangère, au corps du texte. Les guillemets sont réservés à toutes autre mise en relief. 

5.5. Les épigraphes doivent être en caractères normaux, Times New Roman 10, entrelignes simples, sans guillemets, suivies du nom de l’auteur, de l’année de la publication et du numéro de page entre parenthèses. 

5.6. Les éléments essentiels qui constituent les références bibliographiques sont énumérés ci-dessous et devront être rédigés selon les exemples 

5.7. Livres : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, nom propre. Titre en gras. Édition. Lieu : Maison d’édition, année de la publication.  

  • Chapitre de livre : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, nom propre. Titre du chapitre sans gras, guillemets ni italique. In : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, nom propre. Titre du livre en gras. Edition (ex. : 3.ed.) Lieu de la publication : Maison d’édition, année. Numéro du chapitre (s’il y en a), pages initiale-finale du chapitre.
  • Articles de périodiques : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, nom propre. Titre de l’article en gras, italique ou entre guillemets. Titre du périodique en gras, lieu, volume (v.), numéro (n.), pages initiale et finale de l’article, mois et année.
  • Articles des actes des congrès : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, nom propre. Titre de l’article sans gras, guillemets ni italique. In : NOM DU CONGRES (en lettres capitales), Numéro du congrès, année de sa réalisation, lieu de sa réalisation. Titre de la publication en gras. Lieu de la publication : maison d’édition, pages initiale et finale de l’article.
  • Référence en format numérique : indication identique au format conventionnel, ajouté de : Disponible en <adresse électronique>. Pour les documents en ligne, ajouter encore : Accès en jour, mois, année.
  • En cas de plus d’une publication du même auteur, répéter son nom de famille, son nom propre, à la référence suivante.
  • Au cas où la référence soit d’une partie de l’œuvre (conte, chapitre du livre, etc.), en étant du livre du même auteur, nom propre et nom de famille doivent être mis dans la référence de la partie de l’œuvre et dans la référence du titre de l’œuvre ; les titres des parties des œuvres doivent être rédigés en caractères normaux. Ex. : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, Nom propre. Titre du conte, chapitre, etc. sans gras, guillemets ou italique. In : NOM DE FAMILLE DE L’AUTEUR, Nom propre. Titre du livre en caractères gras. Édition. Lieu : Maison d’édition, année. Page initiale et finale.
  • À la fin des intertitres ne doit pas en avoir de ponctuation (sauf des points d’interrogation ou exclamation).
  • Pour les titres des œuvres, les majuscules sont employées qu’au début du premier mot et au nom propres.
  • Dans le cas des ouvrages organisées, indiquer par le Nom de famille et le nom propre de l’organisateurs, suivis de Org., entre parenthèses.
  • Au cas de citation incomplète indiquer l’interruption par […].
  • D’autres cas de publication doivent suivre les normes ABNT (NBR 6023/2002)

 5. I est réservé à la Commission Éditorial le droit de modifier les originaux afin de les adapter aux normes requises par sa ligne éditorial.

  

LES NORMES POUR LA PUBLICATION DES COMPTES-RENDUS A LA REVUE SCRIPTA

 1. Sont acceptés les originaux des comptes-rendus des livres publiées dans les 3 (trois) dernières années, au maximum, écrits en portugais, anglais, français ou espagnol.

2. Les comptes-rendus ne doivent pas dépasser les 5 (cinq) pages (environs 1.000 mots ou 125 lignes ou 4.500 caractères). La mise en page doit avoir les marges supérieur et inferieur à 3 cm et gauche et droite à 2 cm ; caractères Times New Roman 12 ; entreligne 1,5 ; au programme Microsoft Word.

3. La référence bibliographique (nom de famille et nom propre de l’auteur, titre en gras, lieu et maison d’édition, année de la publication, numéro de pages, ainsi que d’autres informations nécessaires pour l’identification) de l’œuvre travaillée au compte-rendu doit venir au début du texte.

4. La ligne éditoriale obéit les prescriptions de la Association Brésilienne des Normes Techniques (Associação Brasileira de Nomas Técnicas – ABNT). Il est demandé une attention particulière aux règles suivantes :

4.1. Les citations bibliographiques courtes (à la limite de trois lignes) sont intégrées au corps du texte, entre guillemets. Les citations longues (plus de trois lignes) doivent être mises en paragraphe indépendant, rédigées en entreligne simple et reculées 4 cm de la marge gauche, en caractère du même genre (Times New Roman) numéro 10, sans guillemets. 

4.2. Toutes les citations doivent être suivit du nom de l’auteur, de l’année de la publication e du numéro de page, entre parenthèse. (Par exemple : Martins, 1994, p. 15). Le point final de la citation doit venir après la fin de la phrase, pourtant, avant de la parenthèse avec la référence bibliographique, sauf en cas des citations courtes (à la limite en trois lignes), intégrées au corps du texte, quand elles ne finissent pas le paragraphe.

4.3. Les notes de bas de page, en cas de besoin, doivent être restreintes à des commentaires et/ou des observations personnels, en étant destinées à fournir un éclairage ou des considérations qui ne doivent pas être inclus au corps du texte afin de ne pas interrompre la séquence logique de lecture. Ces notes doivent être mises à la partie inférieure de la page et être introduites par le numéro référencié au corps texte, sans paragraphe. Ces notes doivent être rédigées en caractère Times New Roman 10, entrelignes simples, suivit les unes des autres sans espace entre elles.

4.4. Tous les titres des œuvres doivent être mis en gras, les majuscules sont employées qu’au début du premier mot et au nom propres ; les titres des contes, poèmes, chapitres et d’autres parties de livres doivent être rédigés en caractères normaux, sans gras, ni guillemets, ni italiques.

 

LES NORMES POUR LA PUBLICATION DES ENTRETIENS DANS LA REVUE SCRIPTA

1. Des entretiens conduits par des chercheurs et réalisés avec des auteurs qui sont pertinent pour les domaines de Littérature et Linguistique y seront publiés, à la condition d’avoir le consentement de l’interviewé et les noms des interviewers. Les entretiens peuvent être écrits en portugais, anglais, français ou espagnol.

2. Les entretiens ne doivent pas excéder 20 pages, en étant les marges supérieur et inferieur à 3 cm et gauche et droite à 2 cm ; caractères Times New Roman 12 ; entreligne 1,5 ; au programme Microsoft Word.

3. L’entretiens doit être précédé d’une brève présentation de l’interviewé et du contexte dans lequel l’entretien a été fait. 

4. Au cas d’un entretien oral, la transcription doit respecter, si possible, la norme standard de la langue dans laquelle il a été réalisé.   

5. La ligne éditoriale obéit les prescriptions de la Association Brésilienne des Normes Techniques (Associação Brasileira de Nomas Técnicas – ABNT) pour la publication des entretiens. 

Déclaration de confidentialité

Les noms et courriels saisis dans le site de cette revue seront utilisés exclusivement aux fins indiquées par cette revue et ne serviront à aucune autre fin, ni à toute autre partie.