Traduzir e celebrar:
O mar entre África e América Latina
DOI :
https://doi.org/10.5752/P.2358-3428.2024v28n64p457-462Mots-clés :
Tradução, Kanguimbu Ananaz, África, América Latina, PoesiaRésumé
Resenha
ANANAZ, Kanguimbu. En las entrañas del mar/Nas entranhas do mar. Trad. Larissa Gonçalves Menegassi; Ignacio Rivera Pallante. Chile: Editorial Puntángeles, 2022. 44 p.
ISBN: 978-956-296-204-9
Téléchargements
Références
MITTMANN, Solange. Notas do tradutor e processo tradutório. Porto Alegre: Ed. UFRGS, 2003.
MONTEMEZZO, Luciana Ferrari; CARDOSO, Rosane. Literatura e tradução: apresentação. Revista Signo, v. 46, n. 87. Disponível em: https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/issue/view/696. Acesso em: 04 abr. 2024.
PAZ, Octavio. Traducción: literatura y literalidad. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2012. Disponível em: https://www.cervantesvirtual.com/obra/traduccion-literatura-y-literalidad/. Acesso em: 05 abr. 2024.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
DECLARATION DE DROIT D’AUTEUR
Les droits d’auteurs
L’envoie de toute collaboration implique, automatiquement, la cession complète des droits d’auteur à PUC Minas. Il est demandé aux auteurs d’assurer :
- l’inexistence de conflit d’intérêt (des relations entre auteurs, entreprises/institutions ou individus en ayant intérêt au thème traité par l’article), et
- des organismes ou institutions de subvention de recherche qui a donné origine à l’article.